Rab Jayim Jabib (1882-1945) Por Rab Yosef Bittón

El rabino Jayim Jabib nació en la ciudad de Salónica (o Thesaloniki), Grecia, en 1882. Su padre era el Dayan (juez rabínico), R. Refael Jabib.

La comunidad judía de Salónica era una de las comunidades sefardíes más importantes del mundo.

En 1900 había aproximadamente 80.000 judíos de Salónica, de una población total de 173.000 almas. Los judíos se destacaban en todas las profesiones: comerciantes, abogados, médicos, maestros, etc.
  
Los estibadores judíos del puerto de Salónica eran famosos en el mundo entero. Durante Shabbat, el puerto de Salónica, uno de los más importantes de Europa, estaban cerrado ya que los judíos no trabajaban. Habían 49 sinagogas en Salónica y un cementerio Sefaradí de 500 años de edad, con medio millón de tumbas.

El rabino Jayim Jabib estudió en el Talmud Tora dirigido por el rabino Moshe Ottolenghi (1840-1901) y más tarde en la escuela rabínica de Salonica “Bet Yosef” donde se le concedió su ordenación rabínica. También estudió contabilidad y lenguas europeas.

A los 40 años al Rab Jabib le fue ofrecido servir como gran rabino de Salónica. Era tan humilde que al principio se negó a tomar esa posición, pero ante la insistencia de muchos colegas, aceptó ese difícil cargo. Los deberes del rabino Jabib earn muchos. Además de ser responsable de la Kashrut de la ciudad y la supervisión de todos los aspectos técnicos de la Ley civil judía (Bet Din) también estaba a cargo de supervisar la educación judía de su ciudad. El Rab Jabib enseñaba a los maestros, examinaba a los estudiantes y proponía mejoras en el plan de estudios de las escuelas, que incluía también el estudio del hebreo moderno.

También supervisaba la escuela rabínica y estaba a cargo del nombramiento de los Jazanim, mohalim y rabbanim para todas las sinagogas de la ciudad.

El rabino Jabib era muy querido por su comunidad y muchos lo consideraban un santo (איש קדוש) porque siempre estaba ayudando a los necesitados. Los pobres, los enfermos, los ancianos, todos ellos podían contar con el apoyo incondicional del Rab Jabib.

Durante los años1900s muchos judíos dejaron Salónica  y emigraron a los EE.UU., Francia e Israel. Aún así, la población judía pre-Segunda Guerra Mundial de Salónica contaba con 56.000 almas.

En 1941 los nazis ישו llegaron a Salónica. Destruyeron las sinagogas, las escuelas judías, las bibliotecas, y profanaron el cementerio judío. El 95 por ciento de los judíos de Salónica, 54.000 judíos sefaradim, fueron asesinados en Auschwitz-Birkenau, o murieron durante el larga y agotadora “Marcha de la muerte” desde enero a mayo de 1945. Entre ellos el rabino Jayim Jabib, su esposa y dos hijas היד.

Una hija y un hijo del Rab Jabib emigraron a Israel antes de que los nazis llegaran a la ciudad. Los descendientes de rabino Jabib viven hoy en Tel Aviv, Israel.


                                                  RAB JAYIM JABIB z”l


Fuente: http://halaja.org

_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________


Rabbi Menashe ben Israel (1604-1657) por Rab Yosef Bittón

Rab Menashé  Ben Israel nació en 1604 en la isla de Madeira, Portugal. Su familia, huyendo de la Inquisición, se trasladó a los Países Bajos (Holanda) en 1610, donde la famosa comunidad sefaradí de Amsterdam comenzó a florecer.

Rab Menashé se destacó no sólo como rabino y prolífico autor. También estableció la primera impresora hebrea en Amsterdam.

Una de sus primeras obras, escritas cuando tenía poco más de veinte años, es “El Conciliador”, un libro que reconcilia todas las aparentes discrepancias entre los diferentes textos de la Biblia hebrea. Por ejemplo, el segundo capitulo del libro analiza la aparente contradicción entre la creación del sol en el cuarto día y la creación de las luz y del ciclo día-noche en el primer día.  Este libro fue escrito originalmente en Español y fue traducido en el siglo XIX al Inglés por Elias Haim Lindo, Londres.
En 1638, Rab Menashe Ben Israel se estableció en las colonias holandesas del Brasil (Recife). Pero unos años más tarde, fue llamado de nuevo a Amsterdam para fundar y dirigir una de las primeras escuelas judías en la ciudad.

El Rab Ben Israel escribió una carta en perfecto Inglés a Oliver Cromwell donde le explica por qué los Judíos deberían ser readmitidos en Inglaterra. Los judíos fueron expulsados de Inglaterra en 1290, y era ilegal que residieran en ese pais.  El propio Rab Menashe viajó a Londres en 1655 y como resultado de su gestión Cromwell readmitió a los Yehudim y les permitió establecer una sinagoga y adquirir un cementerio en la ciudad.

Entre otros libros, Rab Ben Israel escribió:
Nishmat Jayim, una obra que trata todas las preguntas acerca de nuestra creencia en Tejiyat haMetim (resurrección) y la inmortalidad del alma (Español)

La Esperanza de Israel o el Origen de los Americanos, este fascinanate libro se basa en el relato de Antonio de Montezinos, un explorardor judío portugues que a principios del siglo 16 se internó en el Amazonas y relató haberse enontrado con indigenas de origen judio, supuestamente descendientes de las 10 tribus de Israel. Este libro se puede leer en el siguiente link


Fuente: http://halaja.org



_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________


Rabbi Isaac Cardoso (1604-1687) por Rab Yosef Bittón

Rab Isaac Cardoso era un médico judío, filósofo y escritor. Nació con el nombre de Fernando Cardoso en una familia de “marranos” en Beira, Portugal en 1604. Su familia, como muchas otras familias judías en Portugal, mantuvieron la observancia judía en secreto durante varias generaciones.
Fernando estudió medicina , filosofía y ciencias naturales en la prestigiosa universidad de Salamanca, España. Se destacó en su práctica médica y en 1632 fue nombrado médico principal de Madrid. En Madrid, publicó un artículo sobre el monte Vesubio (un Volcan en Napoles, Italia) donde analiza las causas geológicas de los terremotos. También compuso un poema fúnebre (elegía) en honor al famoso poeta español Lope de Vega, y un tratado sobre los usos medicinales del agua fría dedicado al rey Felipe IV de España. Fernando Cardoso abandonó España y se radicó en Venecia, Italia, donde comenzó a practicar abiertamente su judaísmo. Como primera medida cambió su nombre por “Isaac”.

Aparte de las obras ya mencionadas, Rab Cardoso publicó un tratado completo en Latín sobre cosmología, física, medicina, filosofía, teología y ciencias naturales. Este monumental libro científico se imprimió en Venecia en 1673 bajo el nombre Philosophia Libera en sep Libros Distributa.

Su libro judío más famoso lo escribió en español, “Las Excelencias y calumnias de los Hebreos”. Este libro fue impreso en Amsterdam, 1679. En los diez primeros capítulos de esta larga obra el Rab Cardoso describe las “excelencias” (distinciones características) de los judíos: su condición de pueblo elegido, su separación de todas las demás naciones debido a la observancia de leyes especiales, la compasión de los judíos por el sufrimientos de los demás, la filantropía judía,  el recato judío, su fe, etc. En los diez capítulos siguientes el autor refuta las “calumnias” y acusaciones que frecuentemente se escuchaba contra los judíos: que adoran a dioses falsos, que tienen cola (=rabo), que huelen mal, que son insensibles hacia otros pueblos, que han corrompido las Escrituras, que blasfeman las imágenes sagradas de los cristianos y la hostia, y que matan a niños cristianos para usar su sangre con fines rituales, etc..


Esta obra fue presentada en 1679 al rabino Shemuel Abohab en Venecia. Rabino Abohab elogió el libro y agradeció al rabino Cardoso por su espléndido trabajo.


Fuente: http://halaja.org



_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________


LUIS ALCAÑIZ, EL GRAN MÉDICO QUE ARDIÓ EN LA HOGUERA

"Historia del poeta y  médico judío de Játiva (Valencia) que junto a su mujer fue quemado vivo en la hoguera en 1506".

Hoy, el Hospital Público de Xátiva, lleva su nombre y la Universidad de Valencia tiene una fundación a su nombre para gestionar todas las clínicas que dependen  de esa universidad. Pero en 1500, pocos años después de la expulsión de los judíos de Sfarad, las cosas eran muy distintas para los judíos.

Nacido en la muy próspera  y bella ciudad de Xátiva , de gran judería, hacia 1440, era hijo de un notario fallecido en 1467, año en que el médico se traslada a Valencia, donde ya no había judería, pues tras los progromos de 1391 los judíos valencianos habían marchado todos a la vecina Sagunto. Una vez en Valencia, junto a otros dos médicos Luis Dalmau y el también converso Pere Pintor  consiguieron que el ayuntamiento fundara una escuela de cirujanos -con privilegio de Juan II de por medio- donde les era permitido disecar cadáveres humanos para poco después, en 1499,  enseñar a los alumnos de la recién creada universidad. (Uno de los pocos que lo hacía en Europa y por lo caul el Papa felciitó al setabense) Es decir, ocupó la cátedra de medicina de la UV de principiis.  Pero hasta 1504, año en el que es denunciado por judeizante y por ello encarcelado. Durante los años de prisión sufrió tales torturas a mnos de la locura del Santo Tribunal de la Inquisición que llegó a delatar a su esposa .

En 1469 fue nombrado médico personal del rey Ferran II de Aragón, el futuro rey Fernando el Católico, y hay constancia de que atendió a la reina Isabel la Católica en 1498.


Además de médico y catedrático ,  participó muy activamente en la vida social y cultural de la Valencia del Siglo XVI, y era conocido poeta , como evidencia el que sus versos fueran incluidos en el primer libro litearario que se imprimió en España, una antología lírica donde de Alcañiz, de donde extraemos  por ejemplo, esta estrofa inicial de un largo poema :

  
Per vos loar he mester vostra força,
2      redundant font de gracia complida.
3      Al qui us dona dignitat infinida
4      me comanau, puix pres de vos l’escorça.
5      Parlant amb Ell, fent me vos la drecera,
6      l’enteniment restant illuminat,
7      ajuda sent de vos, quant so ’ncontrat,
8      car yo, sens vos, en peccats me perdera.
  

Estuvo casado dos veces y ambas  esposas conversas. Con la segunda, Leonor Esparza, tuvo cuatro hijas y un hijo, Francesc Alcaliz, que también sería médico. Su esposa y él mismo, junto a otra pareja, fueron quemados vivos frente a la puerta románica de la catedral de Valencia el 25 de noviembre de 1506.  A quinientos años de aqueñ asesinato religioso legalizado por los Reyes Católicos, a los que él había curado en ocasiones, se plantó un árbol en el Jardín Botánico de Valencia.






Fuente: http://www.sfarad.es/luiz-alcaniz-medico-ardio-la-hoguera/


_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________

LA JUDERÍA DE ALBURQUERQUE

"Sobre la pequeña judería medieval de
Alburquerque, Badajoz, con su sinagoga 
a la sombra del castillo del condestable".
Alburquerque, en plena sierra y al norte de la provincia de Badajoz (Extremadura) es una de esas localidades de La Raya -la frontera con Portugal, desde Zamora a Huelva- en la que se asentaron no pocas juderías medievales. Por ejemplo, la vecina de Hervás, do Xudeos los más.

Su nombre hace referencia , en latín, a las abundantes encinas de la zona (quercus) y al adjetivo también latino, albus, blanco. Por garrafal error, algunos dan la etimología del pueblo en árabe, Abu Al Querc, y traduciendo Abu por país, cuando es Padre, como en el arameo Aba.


"Portón ojival con hornacina para mezuza"
Lo más destacado, lo que hace que la población se desarrolle, es su imponente e inexpugnable castillo De Luna (Alvaro de Luna fue uno de sus propietarios) Su muralla rodea el barrio gótico-judío, Villa-dentro,  conocido popularmente como “La Teta Negra” , donde se conservan antiguas casas medievales con elementos claramente judíos y anteriores a 1492, como la mezuzá, o incluso por la ausencia de iconografía cristiana, pero sobre todo por su pequeña sinagoga, completamente remozada.







Fuente: http://www.sfarad.es/la-juderia-alburquerque/



_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________


EL JUDEOESPAÑOL (LADINO) TENDRÁ SU PROPIA ACADEMIA DE LENGUA

"El objetivo de la nueva academia será seguir "preservando" el idioma que hablan los descendientes de los judíos expulsados de España en 1492".


El judeospañol (LADINO) se constituirá como academia correspondiente de la Real Academia Española (RAE) y pasará a ser el miembro número 24 de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) tras la celebración los próximos 19 y 20 de febrero de la convención académica que así lo determinará.

La RAE acogerá en su sede las reuniones, a las que están convocados los académicos correspondientes de la RAE de Israel, Italia, Suiza y España especialistas en el tema; miembros de la Autoridad Nasionala del Ladino i su Kultura de Israel y del Instituto Salti para el estudio del Ladino de la Universidad Bar Ilán de Israel.

Además, en la convención, patrocinada por la Fundación Hispanojudía, que dirige David Hatchwell, participarán investigadores en la materia del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España, y los académicos de número de la RAE.

El director de la RAE, Darío Villanueva, detallaba en una reciente entrevista con EFE que el objetivo de la nueva academia será seguir "preservando" el idioma que hablan los descendientes de los judíos expulsados de España en 1492.

En 1492, las comunidades judías descendientes de hebreos fueron expulsadas por los Reyes Católicos y en su diáspora se llevaron con ellos la forma en la que se hablaba en España.

Durante cinco siglos, el lenguaje arcaico que utilizaban los exiliados, conocidos desde entonces como sefardíes, ha pasado de generación en generación pero ahora está en franca retirada. "La lengua no esta viviendo una etapa de crecimiento sino más bien lo contrario. En la época más boyante había no solo literatura, traducciones o folclore, sino periódicos y teatro. Ahora las cosas no van tan bien. Se está perdiendo bastante esa tradición", aseguraba Villanueva.

Su intención al promocionar la creación de la Academia no es la de "transformar el judeoespañol (LADINO) en el español del siglo XXI sino preservarlo tal y como ha sido", dotado de "una peculiaridad histórica muy marcada", subrayaba.

La RAE nombró a finales de 2015 a diez académicos correspondientes –distintos de los de número– especialistas en judeoespañol (LADINO), también llamado sefardí o ladino, aunque prefiere la primera denominación porque ladino engloba todas las expresiones romanceadas de otros idiomas. Ocho de ellos viven en Israel y otras dos en Suiza e Italia, a los que se suman una especialista en esa lengua en el CSIC.


Fuente: https://www.libertaddigital.com/cultura/libros/2018-02-14/el-judeoespanol-tendra-su-propia-academia-de-la-lengu-1276613854/


_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________

Rab Shaul haLevi Mortera (1596-1660) por Rab Yosef Bittón

El Rabino Shaul haLevi Mortera nació en Venecia, Italia, en 1596. Él era descendiente de Judios portugueses. En 1616 escoltó el cuerpo del famoso doctor judío Eliyahu Montalto, médico personal de María de Médicis, desde París hasta Amsterdam. Allí, la nueva comunidad sefardí lo nombró como su nuevo rabino.

En Amsterdam, el rabino Mortera continuó sus estudios bajo el Jajam Ytsjaq Uziel de Marruecos. Fundó alli la escuela Keter Torah, donde él dictaba las clases  de Talmud y filosofía judia. Después de unos años, fue nombrado como Jefe de la corte rabínica de la comunidad de Amsterdam.

Más tarde fundó y enseñó en la famosa Yeshiba Ets haHayim. Entre sus estudiantes estaban el rabino Moshe Zacuto, el rabino Abraham Hacohen Pimentel (autor del libro “Minjat Cohen”) y Baruj Spinoza. El Rab Mortera fue uno de los tres dayanim que pronunciaron la excomunicación -excomunion- (herem ) de Spinoza el 27 de julio de 1656.

Su libro más famoso  es Gib’at Shaul  fue escrito en hebreo y publicado en Amsterdam,1645. Es una colección de cincuenta sermones (=derashot) seleccionados de entre más de 500 sermones, sobre las secciones semanales de la Tora.

El Rab Mortera era un experto en religiones comparadas. En esos tiempos muchos judíos que habían vivido bajo la Inquisición durante generaciones comenzaban a acercarse y a practicar abiertamente el judaísmo. Era entonces muy necesario enseñarles a estos “Nuevos Judíos”, la mayoría de los cuales habían sido educados desde pequeños en conventos, los principios del judaísmo y en particular las diferencias entre el judaísmo y el cristianismo. Rabbi Mortera escribió varios libros para estos Yehudim , en portugués y en español. Entre ellos: “El Tratado de la Verdad de la Ley de Moisés”, escrito originalmente en portugués. En esta obra el rab defiende al judaísmo contra los ataques del cristianismo y explica el punto de vista judío sobre el Mesías, la inmortalidad del alma, la revelación de Dios, etc. clarificando cuál es el entendimiento judío de los versículos bíblicos que la Iglesia utilizaba para sostener sus creencias.

Estos son algunos de los libros que el RAB MORTERA escribió para los “nuevos Judíos”:

Preguntas Que Hizo Un Clerigo de Ruan de Francia. Una respuesta a los ataques de un sacerdote católico contra el Talmud.

Providencia de Dios Con Israel  ¿Por qué Dios eligió al pueblo judío? ¿Cómo se manifiesta esta elección?

Relacion Memorable pára confucion de Aquellos Que niegan la providencia divina La creencia judía en la constante providencia y supervisión (hashagcha) de HaShem.

Obstaculos y opociciones contra la religión Christiana Una visión crítica sobre los principios del cristianismo.

Varios Tratados relativos a la religión judía  Principios básicos del judaísmo para los “nuevos Judios”.
 La eternidad de la ley de Mosseh La eterna ley de Moisés, la Torá, no puede ser reemplazada por un nuevo pacto(=Nuevo Testamento).


לענ מר אבי יעקב בן יהודה זל



Fuente: http://halaja.org


_______________________________________SoySefardi.org /    Facebook /    Twitter /   YouTube Canal  / Web SoySefardi.org  /    Buscador Web /    Email_______________________________________